Mynyddoedd
Mynyddoedd
  • Home
  • Enwau Eryri
    • Enwau Mynyddoedd Eryri
    • Enwau Creigiau Eryri
    • Enwau Bylchau Eryri
  • Enwau'r Bannau
    • Enwau Mynyddoedd Bannau
    • Enwau Creigiau'r Bannau
    • Enwau Bylchau'r Bannau
  • Eryri Names
    • Eryri Mountain Names
    • Eryri Cliff Names
    • Eryri Pass names
  • Bannau Names
    • Bannau Mountain Names
    • Bannau Cliff Names
    • Bannau Pass Names
  • More
    • Home
    • Enwau Eryri
      • Enwau Mynyddoedd Eryri
      • Enwau Creigiau Eryri
      • Enwau Bylchau Eryri
    • Enwau'r Bannau
      • Enwau Mynyddoedd Bannau
      • Enwau Creigiau'r Bannau
      • Enwau Bylchau'r Bannau
    • Eryri Names
      • Eryri Mountain Names
      • Eryri Cliff Names
      • Eryri Pass names
    • Bannau Names
      • Bannau Mountain Names
      • Bannau Cliff Names
      • Bannau Pass Names
  • Home
  • Enwau Eryri
    • Enwau Mynyddoedd Eryri
    • Enwau Creigiau Eryri
    • Enwau Bylchau Eryri
  • Enwau'r Bannau
    • Enwau Mynyddoedd Bannau
    • Enwau Creigiau'r Bannau
    • Enwau Bylchau'r Bannau
  • Eryri Names
    • Eryri Mountain Names
    • Eryri Cliff Names
    • Eryri Pass names
  • Bannau Names
    • Bannau Mountain Names
    • Bannau Cliff Names
    • Bannau Pass Names
data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAAD/ACwAAAAAAQABAAACADs=

MYNYDDOEDD

MYNYDDOEDD MYNYDDOEDD MYNYDDOEDD

Gwefan i rai sydd â diddordeb mewn Enwau Mynydd Cymreig

A website for those with an interest in Welsh Mountain Names

Blog Gwybodaeth
Information Blog

MYNYDDOEDD

MYNYDDOEDD MYNYDDOEDD MYNYDDOEDD

Gwefan i rai sydd â diddordeb mewn Enwau Mynydd Cymreig

A website for those with an interest in Welsh Mountain Names

Blog Gwybodaeth
Information Blog

Croeso / Welcome

Mae gwefan Mynyddoedd wedi'i sefydlu i wneud mwy na dehongli'r ystyron y tu ôl i'r enwau. Mae'r gwefan yn edrych ar a'r newidiadau sydd wedi digwydd yn nealltwriaeth rhai o'r enwau hefyd. Drwy edrych ar gysylltiadau ag ieithoedd eraill, effaith dylanwadau hanesyddol yn ogystal ag asesu nodweddion ffisegol amrywiol a'r newidiadau yn y defnydd o dir,  a gobeithio y gellir dod o hyd i gyd-destun ehangach.


Ar hyn o bryd, y rhanbarthau mynydd a gwmpesir yw'r rhai a geir yn ardaloedd parciau cenedlaethol Eryri a Bannau - mae gan bob ardal fersiwn Gymraeg a Saesneg. Gallwch anfon e-byst i'r wefan ynghylch unrhyw ymholiadau a chwestiynau ac mae yna hefyd Blog Gwybodaeth.


The Mynyddoedd website has been set up to do more than just interpret the meanings behind the names. It also looks at and the changes that have taken place in the understanding of some names; viewing links to other languages, the impact of historical influences as well as assessing various physical features and the changes in land use. Hopefully a broader context may be found. 


At present, the mountain regions covered are those found in the Eryri and Bannau national park areas, each area has a Welsh and an English version. You can send emails to the website regarding any queries and questions and there is also an Information Blog. 

Enwau / Names

Enwau Eryri

Enwau'r Bannau

Enwau'r Bannau

Yn nhestun yr ardal mae tair adran: Mynyddoedd, Clogwyni a Bylchau. Mae pob un o'r rhannau hyn wedi'u hisrannu'n grwpiau mynydd. Mae Eryri wedi'i rhannu'n naw grŵp. 

Enwau'r Bannau

Enwau'r Bannau

Enwau'r Bannau

Unwaith eto, yn nhestun yr ardal mae tair adran: Mynyddoedd, Clogwyni a Bylchau. Mae pob un o'r rhannau hyn wedi'u hisrannu'n grwpiau mynydd. Mae'r Bannau wedi'i rhannu'n bedwar.

Eryri Names

Enwau'r Bannau

Bannau Names

The text is split into three sections: Mountains, Cliffs and Passes. 

Each of these sections is subdivided into mountain groups. Eryri has been split up into nine groups. 

Bannau Names

Enwau'r Bannau

Bannau Names

Once again, the text is split into three sections: Mountains, Cliffs and Passes. Each of these sections is subdivided into mountain groups. Bannau has been split up into four. 

Darganfod Gwefan Mynyddoedd

Darganfod Gwefan Mynyddoedd

Darganfod Gwefan Mynyddoedd

 

Yr enwau a ddefnyddir yw'r rhai a welir ar fapiau'r Arolwg Ordnans presennol. Mae hyn yn caniatáu i'r nodwedd gael ei lleoli, ei hastudio a'i chymharu â mapiau cynharach. Fodd bynnag, nid yw defnyddio enw, fel y'i rhoddir ar y map, yn ddilysiad cywirdeb. Mae testun unrhyw ardal yn y Gymraeg ac yn Saesneg, gellir lawrlwytho'r rhain fel ffeiliau PDF a'u cadw yn ôl yr angen. Bydd yr adrannau testun hyn yn cael eu diweddaru o bryd i'w gilydd ac ychwanegir ardaloedd mynydd eraill yn ôl yr arfer. 


Edrychwch ar y ddewislen ar y brig a dewiswch pa ardal i ddarllen.

1. Bydd y gwymplen yn dangos y tri phennawd: Mynyddoedd, Clogwyni a Chreigiau, Bylchau.

2. Cliciwch ar un o'r penawdau adran a byddech yn mynd at restr o ardaloedd.

3. Gellir darllen neu lawr lwytho pob ardal fel ffeil Pdf.

4. Unwaith y caiff ei lawr lwytho gall un ddefnyddio syllwr Pdf a dylai chwiliad testun fod ar gael (trosi'r ffeil os nad yw'n caniatáu chwilio).  



Discover Mynyddoedd Website

Darganfod Gwefan Mynyddoedd

Darganfod Gwefan Mynyddoedd


The names used are those as seen on the present Ordnance Survey maps. This allows the feature to be located, studied and compared with on earlier OS maps. However, the use of a name, as given on the map, is not a verification of correctness. The text of all areas will be found in Welsh and in English, these can be downloaded as PDF files and kept as required. These text sections will be updated periodically depending on changes and alterations;  other mountain areas or info sections will be added as and when.


Head for the menu bar at the top of the page and choose an area. 

1. The drop-down menu will show the three section headings: Mountains, Cliffs and Passes. 

2. Click on a section and it will take you to a list of mountain groupings. 

3. Each area grouping can be browsed or downloaded as a Pdf file.

4. Once downloaded one can use a Pdf viewer and a text search should be available (convert the file if it doesn't allow search).



Taith Weledol / A Visual Journey

01/41

Ymholiadau, Awgrymiadau, Diddordebau

 

Os  oes gennych unrhyw gwestiynau, ymholiadau, awgrymiadau neu os oes angen  eglurhad pellach, mae croeso i chi gysylltu drwy e-bost.

Queries, Suggestions, Interests


If you have any questions, queries, suggestions; or, need further clarification please feel free to contact via email. 

cydnabyddiaeth / acknowledgement

Hawlfraint  & Cydnabyddiaeth


 Rhaid nodi bod nifer o ffynonellau wedi cael eu defnyddio wrth lunio'r wefan hon. Dylid y defnyddwyr bod yn ymwybodol bod yn rhaid parchu hawlfraint y ffynonellau hyn. Heblaw llyfrau, gall un weld eu trefniadau hawlfraint a'u gofynion yn eu gwefannau priodol. Fodd bynnag, mae'n debyg mai'r ffynhonnell bwysicaf, gan fod bron pob un o'r ffurfiau enwol cynnar a'u dyddiadau yn deillio o'r gronfa ddata hon, yw Archif Melville Richards. Mae angen cydnabyddiaeth benodol arnynt sydd wedi'i hysgrifennu isod. 


Copyright & Acknowledgement


  It must be noted that a number of sources have been used in compiling this website; one must be aware that the copyright of these sources must be respected. Apart from books, one can view their copyright arrangements and requirements in their respective  websites. However, the most important source, as nearly all the early name forms and their dates are derived from this database, is probably the Melville Richards Archive. They require a particular acknowledgement which is written below.   

Prif Wefannau a Ddefnyddir / Main Websites Used

  Archif Melville Richards http://www.e-gymraeg.co.uk/enwaulleoedd 

  Coflein https://coflein.gov.uk
 Geiriadur Prifysgol Cymru (University of Wales Dictionary)https://geiriadur.ac.uk
 An Introduction to Cumbric – The Old North http://old-north.co.uk/wordpress 

  Llyfrgell Genedlaethol Cymru https://www.llyfrgell.cymru
 Scottish Place-Name Society https://spns.org.uk
 British Language in the Old North (BLITON) https://spns.org.uk/resources/bliton
 Place-name Database for Ireland https://www.logainm.ie/en/ 

Llyfrau/Books

 Helen Burnham, A guide to Ancient and Historic Wales – Clwyd and Powys (London 1995)   
 Kenneth Cameron, English Place Names (London 1996)
 Elwyn Davies, A Gazetteer of Welsh Place-Names (Cardiff 1957)
 Dewi Davies, Welsh Placenames of Breconshire (Brecon 1971)
 Howard C. Jones, Place Names In Glamorgan (Risca)
 Bedwyr Lewis Jones, Yn Ei Elfen (Carreg Gwalch)
 J. Lloyd-Jones, Enwau Lleoedd Sir Gaernarfon (Cardiff 1928)
 Anthony Lias, Place-Names of the Welsh Borderlands (Ludlow 1991)
 W.B. Lockwood, Languages of the British Isles Past and Present (London 1975)
 Frances Lynch, A guide to Ancient and Historic Wales – Gwynedd (London 1995)   
 Richard Morgan & R.F. Peter Powell, A Study of Breconshire Place-Names (Carreg Gwalch 1999)
 R. Morton Nance, A Guide to Cornish Place-Names (Penzance)
 W.F.H. Nicolaisen, Scottish Place-Names (Edinburgh 2001)
 Meirion Parry, Enwau Blodau, Llysiau a Choed (Caerdydd 1971)
 Tom Parry, Mynegai i Weithiau Ifor Williams (Caerdydd 1939)
 P.H. Reaney, The Origin of English Place Names (London 1977)
 Colin Renfrew, Archaeology & Language (London 1998)
 Mellville Richards, Enwau Tir a Gwlad (Caernarfon 1998)
 R.J. Thomas, Enwau Afonydd a Nentydd Cymru (Cardiff 1938)
 W.J. Watson, The Celtic Place Names of Scotland (Edinburgh 1926, 2004 ed.)
 Ifor Williams, Enwau Lleoedd (Liverpool 1945)
 Ar Draws Gwlad 1 & 2   
 Place names on maps of Scotland and Wales (OS 1973) 

Diolch i: / Thanks to:

Myrddin ap Dafydd, Glyn Hughes, y diweddar Ken Griffiths, Vikki Norton, Avril & Gwylfa Micah, Marian Rees, Goronwy Williams, Steffan & WA Williams. 


Archif Melville Richards Archive

Hawlfraint

Yr wyf i/ydym ni yn cydnabod defnydd o archif ymchwil enwau lleoedd yr Athro Melville Richards ym Mhrifysgol Bangor, a gyrchwyd trwy gronfa ddata Archif Melville Richards(AMR), prosiect a gyllidwyd trwy grantiau gan Fwrdd Astudiaethau Celtaidd Prifysgol Cymru a Bwrdd Ymchwil y Celfyddydau a’r Dyniaethau. 

Delir hawlfraint archif yr Athro Melville Richards o bapurau ymchwil, llyfrau nodiadau a slipiau gan ysgutorion stad yr Athro Richards. Rhoes yr ysgutorion ganiatâd i PB ganiatáu mynediad at y defnydd enwau lleoedd a gedwir yn PB ac at y fformat a ddigidwyd (AMR).


Acknowlegement

 I/we acknowledge material from Professor Melville Richards’s place-name research archive deposited at the Bangor University,  accessed through the Archif Melville Richards database (AMR), a project           funded by grants from the University of Wales Board of Celtic Studies and the Arts and Humanities Research Board.

The copyright of Professor Melville Richards’s archive of research papers, notebooks and slips is held by the executors of  Professor Richards’s estate. The executors have granted BU permission to  allow access to the place-name material held at Archives Department at  BU and to its digitised format (AMR).

Cysylltwch / Contact Us

Gyrrwch neges! Drop us a line!

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Sylwer: Weithiau gall fod oedi mewn ymatebion oherwydd ymrwymiadau eraill - h.y. oddi cartref. Felly, byddwch yn amyneddgar oherwydd efallai na fyddaf yn gallu ymateb i rai negesau cyn gynted ag y gobeithiwyd.


Please Note: There may sometimes be a delay in replies due to other commitments - i.e. away on holiday. Therefore, please be patient as the reply to some posts may not come through as quickly as hoped.

Mynyddoedd


Copyright © 2025 Mynyddoedd - All Rights Reserved.

Powered by

  • Home
  • Enwau Mynyddoedd Eryri
  • Enwau Creigiau Eryri
  • Enwau Bylchau Eryri
  • Enwau Mynyddoedd Bannau
  • Enwau Creigiau'r Bannau
  • Enwau Bylchau'r Bannau
  • Eryri Mountain Names
  • Eryri Cliff Names
  • Eryri Pass names
  • Bannau Mountain Names
  • Bannau Cliff Names
  • Bannau Pass Names
  • Blog, Privacy Statement